Con el paso del tiempo, algunas palabras van cayendo en desuso y pierden el significado real de lo que significan... ¡Vamos a ver cuánta influencia ha tenido el Reggaetón en el vocabulario boricua!
¿Qué sería del Reggaetón sin ellos?
Por lo general se usa para referirse a los raperos y sus seguidores de manera despectiva, sin embargo con el paso del tiempo he visto que muchos ya se refieren a sí mismos como "cacos".
Ladrón; o como diríamos en Puerto Rico: "pillo".
Desde los 90's hasta más o menos el 2014, la palabra "yal" o "yales", se refería a las mujeres del la escena del Reggaetón (u "Underground") en general. Esta palabra fue dicha de "buena manera" por alrededor de 24 años hasta que hubo un "boom" en el 2015 gracias a personas creativas que lograron transformar su significado y ahora se usa en forma de burla. La palabra "yal" pasó de ser un "halago" a ser una total desgracia.
Ahora "yal" se usa para identificar un estereotipo de mujer cafre (vulgar, grosera) y es asociada con un tipo de vestimenta específica; mujeres que van en dubi al centro comercial, que se ponen el celular entre las "bubis", que tienen las uñas exageradamente largas, que se pasan gritando, cosas así... ¡Ríete, no te cojas la vida tan a pecho jaja!
William Olivero: "En Jamaica, 'yal' significa 'mujer alegre'. Pero en nuestro argot ya se adoptó como que es una cuponera, cafretona, mucha teni Jordan, imitaciones, etc."
♪ En la casa, para la raza... ¡Es Maicol y Manuel que te tira la melaza! ♪
Cuando algo está bien bueno, brutal, "por encima", cosas así. Ya esta casi no se usa (dije casi), pero definitivamente marcó la historia desde los 90's.
La melaza es un líquido viscoso, de color pardo oscuro y sabor muy dulce, que queda como residuo de la fabricación del azúcar de caña.
Ni idea...
Joven de pocos años.
Que se atreve a hacer algo (valentía).
"En los cuadrúpedos, región de las extremidades posteriores, equivalente a la rodilla del hombre, formada por los músculos y tendones que articulan el fémur con la tibia y la rótula."
¡Pichea, yo mismo no recuerdo qué rayos es el fémur ni la tibia!
Fíjate... Nada; lee abajo...
Asesino asalariado.
Ridículo.
En México: "un jinete o caballista con traje compuesto de chaqueta corta, camisa blanca, sombrero de ala ancha y pantalón ajustado..."
Persona más fácil que la tabla del cero; que ha borrado millaje par de veces y se va con cualquiera.
"Dicho de una persona, especialmente de una mujer: que coquetea."
Está bastante acorde con el significado real...
Sandungueo: movimiento de caderas al andar o bailar.
Sandunguear: ir de parranda.
Fam. Gonzalez Rivera: "Masacote es cuando la tambora le mete con sabor en el merengue."
Tiene como 6 significados; entre ellos: "hormigón (mezcla de agua, arena, grava y cemento)" y "masa espesa y pegajosa". Ni idea a qué rayos quieren decir con "masacote" en sus canciones. Quizá me convenga no saber.
Bailar Reggaetón.
"Dicho de un hombre: Ser mujeriego, andar con muchas mujeres."
Un grupo grande de personas.
La palabra correcta es corrillo= "círculo donde se reúnen personas para hablar".
De "buster" (en inglés), pronunciado "bóster". La traducción directa de esta palabra es:
Hablando de eso, ¿recuerdas a Buster Bunny de Tiny Toon? ¡Wow, qué tiempos! Pensándolo bien, en Puerto Rico le llamaríamos "Bo' Bunny", así que no estaríamos tan mal.
Embuste, mentira.
Viene de la palabra "fake" (pronunciada "féic") en inglés.
Esta la hizo famosa Tego Calderón:
"Chanza, burla, mentira o falsedad. Que habla mucho y luego no hace nada." Felicidades a Tego por saber las palabras que usa. ¡Muy bien!
Esta viene por DJ Rafy Mercenario.
"Soldado o tropa que por dinero sirve en la guerra a un poder extranjero."
Un traidor, puerco, vendío, tierra, insecto, cucaracha, rata... ¡Jajaja!
Guille (orgullo, soberbia, altivez).
"Pequeño grupo de personas que exhibe pancartas con lemas, consignas políticas, peticiones, etc. Grupo de personas que, pacífica o violentamente, intenta imponer o mantener una consigna de huelga."
Me sentiría demasiado charro describiendo esta; mejor paso...
El típico ritmo usado por muchos años en el Reggaetón:
Joey Cruz Corchado: "En Jamaica, "dem" significa "son" y "bow" es se refiere al hombre homosexual."
En una canción de Dancehall, Shabba Ranks dice "dem bow" (them bow) que significa "son gay". En Puerto Rico se fue repitiendo simplemente como "dembow" en más y más canciones hasta que dejó de importar el origen real (de todas formas, de seguro ni lo sabían).
Originalmente un álbum de Tony Touch & Nico Canada (1996). Me parece que esta fue la primera vez que se escuchó "Guatauba" en una producción.
Según el folklore Taíno, Guataubá era uno de los asistentes de la Diosa de los Vientos (Guabancéx), "que hace mover el viento y las aguas; echa por tierra las casas y arranca los árboles. Era la diosa del viento entre los taínos de Cuba y Santo Domingo; controlaba los huracanes y las tormentas o tornados."
El que controla los puntos de drogas de un sector.
Bichote viene del ingles "big shooter" (matón), o "big shot" (persona con voz y voto, importante o de gran influencia).
El rapero "Falo", "El Rey de Carolina".
Pene.
Comentarios